Saturday, March 6, 2010

ISSUE NO 3 : INTERVIEW

ALI RIYAH in lines…



He began his journalistic journey by writing in the school-bulletin. He had worked as an editor in Sawt Al-Talaba magazine in 1980 before he finished the secondary school.
Inasmuch as his love for sport, with the movement and action it enjoys, he moves forward aiming at covering all the important events in sport world, especially in Iraq, through writing in many newspapers and magazines, whether Iraqi , Arabic or international, in addition to working as a reporter in Aljazeerah channel since it was launched in 1996. Being a presenter in television and radio programs added a lot to his journalistic experience.
But the major turn in his life was graduating from the Translation Department in 1988.

Why Translation Dept.?

Because learning translation with all the secrets it entails gives you the chance to be well acquainted with different cultures and nations. Being a journalist too, gives you the opportunity to use this scholarship in the real world.

A situation that embodied the merit of being a translator plus a reporter?

It is a funny one, (laughing…)
Time was when I was present in one of the track and field championships where my colleague asked a foreign reporter about the name of the winner, the foreign reporter answered angrily: ‘‘Shut up’’ then my colleague told me that ‘‘shihaab’’ won!! This was the most embarrassing situation that I will never forget.

Being a student in his department, what is the subject you used to like the most?

Translation form Arabic into English, this subject enables you to master the words and the terms of Arabic before you master them in English.

In this dept., you will cherish the memory of………?

Abdullbaqi Al-Safi
Majeed Al-mashitah
Abdullamir Al-Saffar
And others……

We can see your contributions in the field of sport media through working as…?

The director of the Olympic Media Office, a reporter in Aljazeerah sport channels, general director of Al-Mala`ib, the daily sport newspaper, besides, I have a weekly column in well-known newspapers such as Al-sharq Al-Awsaat and Al-Ghad.

What are the major events you covered?

The Olympic Games in Athena in 2004 and Beijing in 2008, covering these events is like a dream which every reporter wants to come true.

What are the closest sport monuments to your soul?

Mo`ayad Al-Badry
Falah Hassan
Ra`ad Hammoudy

The international ones?

Well, Lionel Messi. What is interesting about him is that he doesn’t talk a lot, his mother sometime talks on his behalf despite the fact that he is in the celebrity list.

What lesson did you take form life?

Imam Ali (PBUH) said: ‘‘People are enemies of what they ignore’’, by increasing knowledge you will be more familiar with the world around you.

Do you wish to add something?

Translation is the window through which we see a broader world.


Interviewed by:
Maha Ali

No comments:

Post a Comment